Bienvenue sur le nouveau site internet multilingue de la Ville d’Ain Défali ----- Welcome to the new multilingual website of the City of Ain Defali ----- 欢迎来到市艾因Defali的新的多语种网站 ----- Bienvenido a la nueva página web multilingüe de la ciudad de Ain Defali ------ Benvenuti nel nuovo sito web multilingue del Comune di Ain Defali ----- Welkom op de nieuwe meertalige website van de stad Ain Defali ----- Добро пожаловать на новый многоязычный сайт города Айн Defali ----- Ain Defali Belediyesinin yeni dilli web sitesine hoş geldiniz-----आइन Defali के सिटी की नई बहुभाषी वेबसाइट में आपका स्वागत है



مرحبا بكم فى موقع متعدد اللغات الجديد لمدينة عين الدفالى، وهي بلدة صغيرة لطيفة لزيارة ومنطقة مضيافة رائعة




Bienvenu(e) sur le portail de la ville d’Ain Défali Ce site se veut une vitrine ouverte sur le monde pour faire connaître notre ville Ce site est également une invitation à la découverte de notre richesse patrimoniale et environnementale.
Découvrez son histoire, son patrimoine, son actualité au quotidien et effectuez vos démarches administratives ...

mardi 10 avril 2018

Langage sifflé

Le langage sifflé est un mode de communication consistant à siffler au lieu de parler, répandu dans le monde entier mais limité à des environnements où les sifflements sont plus efficaces que la parole ordinaire (montagnes et forêts denses, principalement). On connaît environ 70 populations qui pratiquent actuellement le langage sifflé. Chacun de ces langages n'est pas une langue indépendante mais une extension de la langue locale.
Le langage sifflé est essentiellement utilisé pour communiquer à plus grande distance que par la voix, soit parce que les distances à couvrir sont particulièrement grandes (en montagne), soit parce que l'environnement amortit trop les sons (forêt dense ou milieu bruyant). Il sert aussi à dissimuler la parole (aux oreilles du gibier, dans la forêt amazonienne) ou son sens (en présence de non siffleurs).
En 2017, environ 70 langues sifflées sont répertoriées dans le monde, notamment :

  • Europe : dans le Béarn (France) et dans le sud de l'Eubée (Grèce) ;
  • Asie : dans le nord-est de la Turquie et chez les Akhas et les Hmong (Asie du Sud-Est), chez les Yupiks de Sibérie;
  • Afrique : sur l'île de la Gomera (Canaries, Espagne), dans l'Atlas marocain, au Togo, en Éthiopie ;
  • Amérique : chez les Wayãpi et les Éperviers (pt) (Amazonie brésilienne), en Guyane et dans les Andes ;
  • Océanie : en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
Plusieurs initiatives tendent à perpétuer ou ressusciter l'usage des langues parlées :
  • sur l'île de la Gomera, l'enseignement du Silbo est obligatoire à l'école primaire depuis 1999 et l'on a commencé de former des professeurs de sifflement ;
  • à Pau, l'association Lo siular d'Aas (« Le siffleur d'Aas ») s'efforce de faire renaître le béarnais sifflé, qui est enseigné à l'école primaire de Bilhères, au collège de Laruns et à l'université de Pau ;
  • le turc sifflé est enseigné à l'école primaire de Kusköy 

L'impressionnant langage sifflé en Turquie :
Les habitants de la région de la mer Noire, à l’est de la Turquie, utilisent une forme de communication unique - le langage sifflé.
Le langage sifflé de l'île de la Gomera (îles Canaries), le Silbo Gomero


Langage Sifflé Amazighe : 3 siffleurs à Agoudal, Haut Atlas, Maroc
Août 2013 : rencontre avec l'Association "Akhiam"  pour le developpement local, et  trois siffleurs qui pratriquent la parole amazighe  sifflée, langage de communication à longue distance utilisé aussi aux Canaries, en Grèce, en Turquie et dans les Pyrénées françaises.
Enregistrer un commentaire